Παρασκευή 25 Ιανουαρίου 2019

B΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)”

B΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)”

Ενημερώνουμε τους/τις εκπαιδευτικούς Ξένων Γλωσσών κλάδων ΠΕ05, ΠΕ06, ΠΕ07 και ΠΕ34 (μόνιμους, αναπληρωτές/ωρομίσθιους και εκπαιδευτικούς ιδιωτικών σχολείων) Α/θμιας και Β/θμιας Εκπαίδευσης, ότι ολοκληρώθηκε ο Α΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣ-ΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ) στα πλαίσια της Πράξης   «Παρεμβάσεις επιμόρφωσης για την ενίσχυση των σχολικών δομών του εκπαιδευτικού συστήματος» με κωδικό ΟΠΣ 5004204,η οποία συγχρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ) στο  πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Ανάπτυξη Ανθρώπινου Δυναμικού, Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση 2014-2020» (ΔΡΑΣΗ 2: Επιμόρφωση Εκπαιδευτικών στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών – Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣ-ΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)). Η επιμόρφωση διάρκειας έξι ωρών πραγματοποιήθηκε από τους Σχολικούς Συμβούλους Ξένων Γλωσσών στις περιοχές ευθύνης τους κατά το χρονικό διάστημα Απριλίου-Ιουνίου 2018.
Το υλικό της επιμόρφωσης είναι προσβάσιμο σε όλους/ες ακολουθώντας τον σύνδεσμο: https://iep.edu.gr/moodle/cat8.php.

Στον Β΄ κύκλο επιμόρφωσης καλούνται να συμμετάσχουν οι εκπαιδευτικοί Αγγλικής Γλώσσας  (μόνιμοι και αναπληρωτές) που  υπηρετούν  σε σχολεία Α/θμιας και Δ/θμιας  Εκπαίδευσης της Περιφερειακής Διεύθυνσης Εκπαίδευσης Πελοποννήσου, συμπεριλαμβανομένων και των εκπαιδευτικών Ξένων Γλωσσών οι οποίοι/ες είναι αποσπασμένοι ή/και σε διάθεση σε φορείς, Διευθύνσεις Εκπαίδευσης και υπηρεσίες οι οποίοι δεν επιμορφώθηκαν  (βάσει της υπ’ αρ. πρωτ. 49878/ΓΔ4/26-03-2018 Υπουργικής Απόφασης (ΑΔΑ: ΩΡ0Ζ4653ΠΣ-ΓΑΨ).
Δεν προβλέπεται να ακολουθήσει Γ΄ κύκλος επιμόρφωσης. 


Οδηγίες για τη συμπλήρωση απογραφικής φόρμας επιμορφούμενων.

1. Για την αρτιότερη διοργάνωση των τμημάτων της  επιμόρφωσης  παρακαλούνται θερμά οι εκπαιδευτικοί Αγγλικής Γλώσσας οι οποίοι δεν επιμορφώθηκαν κατά τον Α’ κύκλο επιμόρφωσης και δεν έχουν ήδη κάνει αίτηση για τον Β’ κύκλο, να συμπληρώσουν διαδικτυακά  την φόρμα ακολουθώντας τον σύνδεσμο
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSce4bEGeQTd4RcHS0iC5osSCXLQzrCmxA9si621ku9RkmSl3Q/viewform έως 14 Ιανουαρίου 2019 ώστε να ενταχθούν στις προγραμματιζόμενες ανά περιφερειακή ενότητα επιμορφωτικές δράσεις. 

2. Να ολοκληρώσουν τις απαραίτητες ενέργειες συμπλήρωσης των απογραφικών δελτίων εισόδου και εξόδου στην Πλατφόρμα του ΙΕΠ (https://www.iep.edu.gr/services/mitroo/), βάσει του υπ’ αρ. πρωτ. 205/15-06-2018 διαβιβαστικού εγγράφου του Γενικού Γραμματέα ΥΠΠΕΘ, προκειμένου να πιστοποιηθεί η συμμετοχή τους στο επιμορφωτικό πρόγραμμα και να λάβουν τη σχετική Βεβαίωση παρακολούθησης την οποία θα πρέπει να προσκομίσουν στην υπηρεσία τους ως δικαιολογητικό αποδέσμευσής τους από τα υπηρεσιακά τους καθήκοντα.
Για οποιοδήποτε θέμα τεχνικής φύσεως σχετικά με τη συμπλήρωση των απαραίτητων απογραφικών δελτίων εισόδου ή/και εξόδου, οι εκπαιδευτικοί μπορούν να απευθύνονται στην Τεχνική Υποστήριξη ΙΕΠ για τη Δράση επιμόρφωσης των εκπαιδευτικών στα νέα Προγράμματα Σπουδών Ξένων Γλωσσών:
- είτε ακολουθώντας το σύνδεσμο https://www.iep.edu.gr/services/mitroo/files/proskfiles/th_60a.pdf   με τις σχετικές οδηγίες.
- είτε καλώντας στο τηλ. 213 1335 563 (κ. Γεώργιος Χριστοδουλάκης),
- είτε ακολουθώντας τον σύνδεσμο https://iep.edu.gr/helpdesk/ (επιλογές: «Open a New Ticket», Help Topic: «Νέα Προγράμματα Σπουδών Ξένων Γλωσσών», Create Ticket),




,
Δρ. Ουρανία Κ. Σαρρή
    Συντονίστρια Εκπαιδευτικού Έργου Αγγλικής (ΠΕ06)
Περιφέρειας Πελοποννήσου
ΠΕ.Κ.Ε.Σ Πελ/σου


Teacher training and cultural sensitivity

Studies have shown that teacher preparation with regard to cultural sensitivity is one-sided, as teachers are prepared to teach one socioeconomic group and mainstream culture (Van Hook, 2000).
 ”This form of educational preparation overlooks a number of diverse populations and fails to challenge a teacher’s beliefs and attitudes that have developed as a result of membership in the mainstream culture” (Van Hook, 2000: 3).
Van Hook refers to research on the subject of teacher preparation for entering the diverse classroom and notes that although the student population becomes more and more diverse, teachers continue to reflect the majority culture, a culture that may contrast with that of their students and may influence their teaching methods (Van Hook, 2000). Van Hook points out that research regarding the alteration of teachers’ attitudes is minimal. She proposes a framework for teacher education programmes, the Developmental Model of Intercultural Sensitivity (DMIS) that consists of six stages, in order to help teacher educators and teachers, identify the stages of intercultural development. These are cognitive structures used to view the diverse world based on life experiences, first introduced by Milton Bennet, and help understand the teacher’s worldview and assess cultural competency. They are defined as follows: Denial, Defence, Minimization, Acceptance, Adaptation, and Integration. (Van Hook, 2000).
Denial, defence and minimization are ethnocentric, since within these stages events are interpreted from one’s own cultural viewpoint and differences are either denied or minimized. On the other hand, acceptance, adaptation and integration are ethnorelative where the importance of differences is stressed.  Differences are accepted and respected, different cultural beliefs are adapted and, finally, integration is achieved.
Moreover, teachers can identify the development of cultural and ethnic characteristics of their students, mainstream and diverse, as well as themselves, using the stages of cultural identity defined by Banks: (Banks, 2001:134).
Stage 1: Cultural and psychological captivity. This stage refers to low self- esteem due to experiencing negative beliefs about the individual’s cultural group. The individual is ashamed of his identity and responds by avoiding contact with other cultural groups or society and trying to become assimilated. Conflicts may occur among different cultural groups. This stage is experienced most often by people who do not belong to the mainstream society.
Stage 2: Cultural encapsulation. In stage 2, the individual considers their culture superior to other cultures, participates only in it, and feels threatened by other cultural groups.
Stage 3: Cultural identity clarification. The individual in stage 3 is in a position to clarify attitudes and cultural identity,  has a positive attitude towards the group and experiences self-acceptance. He/she responds positively to other groups.
Stage 4: Biculturalism. The individual at this stage develops a sense of cultural identity and the skills needed in order to participate in his cultural community as well as in others He/ she can function effectively in two cultures and is fully bicultural. This level is experienced mostly by people who do not belong to mainstream society.
Stage 5: Multiculturalism and reflective nationalism. By stage 5, the individual has developed a positive personal, cultural, and national identity and has developed a positive attitude toward other groups. He/she can function within several cultures and demonstrates respect, understanding and empathy for other cultural groups. Also, he/she has developed a commitment to their cultural group as well as to the nation-state.
Stage 6: Globalism and global competency. The individual in stage 6 has developed a global identity and the skills to participate effectively in the nation-state and in other parts of the world. He/she has developed universal values and principles.
Banks argues that “teachers who are primarily functioning at stages 1 and 2 cannot be expected to help students develop positive racial attitudes towards different ethnic and racial groups” (Banks, 2001:309). Moreover, he points out that the curriculum should be consistent with the students’ level of cultural identity as there are curricular implications for each stage of cultural development.
Research also indicates that children become aware of cultural differences and express negative attitudes from a very early age. If nothing is done to modify their attitudes they tend to become even more negative and crystallized as the children grow older (Banks, 2001). This is why teachers’ attitudes, behaviour and perceptions are so important, namely to create a positive atmosphere in the diverse classroom. Teachers’ cultural sensitivity is closely related to the students’ academic performance and it is also considered as an essential characteristic of effective teaching for diverse students (Larke, 1990 quoted in Cotton, 1993).
However, research findings (Cotton, 1993) on teachers’ intercultural knowledge attitudes and behaviour reveal that brief and superficial training of teachers has no effect in the diverse classroom. Even more, Grotkau- Mays quoted in Cotton points out that
“short-term interventions may even be detrimental to the preservation
of a respect for human diversity” (Cotton, 1993:20).
Effective techniques to change teacher attitudes and behaviour vary from diverse experiences (such as visitations and seminars) to community involvement, cross-curricular interaction and even psychotherapy (Banks, 2001).
Skills for multicultural teaching
In service teacher education is essential in order to be able to reduce racial conflicts, as teachers must first clarify their own perceptions before becoming involved in prejudice reduction strategies for students. Moreover, teachers must be helped to develop democratic attitudes and values otherwise any multicultural plan and material will be ineffective (Banks, 2001). Banks consider teachers as “cultural mediators and change agents… (teachers) should support and defend moral and ethical positions that are consistent with democratic values and ideals”  (Banks, 2001: 241).
More specifically, teachers working with diverse students must have the following skills (Banks, 2001:306):
  • Democratic attitude
  • Multicultural philosophy
  • Ability to view events and situations from diverse ethnic perspectives and points of view
  • An understanding of the complex and multidimensional nature of diversity
  • Knowledge of the stages of cultural identity and their curriculum teaching implications
  • The ability to function increasingly at the higher stages of cultural identity.
Furthermore, teachers need to be aware of the factors of effective teaching in a multicultural environment (Cotton, 1993):
  • instruction must be carefully designed to serve multicultural purposes
  • the importance of the environment must not be ignored
  • cooperation
  • lack of competitive spirit
  • the equal status of all students
  • multicultural curriculum based on students’ experience.
Studies quoted in Cotton (Cotton, 1993) have identified the following teachers’ skills and behaviours for positive cross-cultural interaction and social integration in schools: racial/ethnic mixing, positive staff role models, security staff support for integration, multicultural exposure, intercultural fairness.
Development of personal identity
It must be noted that literature on cultural diversity in schools is strongly related to the development of personal identity (Kanga, 2002). Researchers agree on the maintenance of cultural identity as an important factor in diverse students’ learning (Damanakis, 1997; Banks, 2001; Cummins, 2003; Papas, 1998).

 ‘Assimilation is in many ways similar to exclusion in so far as both orientations are designed to make the problem disappear.  If students retain their culture and language then they are viewed as less capable of identifying with the mainstream culture and learning the mainstream language of the society” (Cummins, 2003:2). Consequently, teachers should make use of what their students bring to the classroom and promote students’ talents and abilities through instruction (Cummins, 2003).

The issue of negotiating identities is also prevalent in research regarding the teacher’s role in a diverse teaching environment. Cummins (2003) argues that the students’ empowerment is the result of the negotiation of identities in the classroom. He proposes a “Framework For Making A Positive Difference In Children’s Lives” (Cummins, 2003). Emphasis is given to the interactions between teachers and culturally diverse students. These interactions
  • are strongly related to the children’s success or failure
  • reflect the educator’s identity, the image of identity we aim for our students, and the image of the society we help them form
  • are never neutral but instead may work in two different ways:
either reinforce or challenge coercive relations of powering the
         wider society…it is both the right and the responsibility of
         educators both individually and collectively to contribute to
         this challenge and thereby make a positive difference in the lives
         of their students” (Cummins, 2003:16)
At this point, it must be noted that mother tongue, plays a very important role in the students’ personal and educational development. According to research, there are a number of reasons to justify the importance of language (Cummins, 2003). Cummins argues that multilingual children can contribute not only to their societies but also to the global community as long as educators use the students’ cultural background as a foundation for their learning and recognize, respect and promote each student’s talents and abilities. As Cummins notes, educators should
“…open our eyes to the linguistic, cultural, and intellectual resources
  they bring from their homes to our schools and societies” (Cummins, 2003:7).
Another interesting view of empowerment- not so different from the one expressed by Cummins- has been expressed by some theorists and is reviewed by Zou (1998). For those theorists, empowerment is related to a smooth transition and adaptation from the country of origin to the new country. Therefore, the idea of empowerment/transition is theoretically based on Vygotsky’s approach (Vygotsky 1962, 1978), which relates intellectual development to social and cognitive phenomena and stresses the importance of everyday interaction in learning. Zou refers to research on the relation between communication even outside the classroom, the social context and the implications for effective teaching. Such an approach implies culturally and linguistically meaningful strategies within the zone of proximal development that may lead to effective empowerment/transition from one country another ( Zou, 1998).
In this sense, learning difficulties of immigrants can be explored under the scope of    “abrupt transition from a familiar to an unfamiliar sociocultural environment and therefore to the lack of linguistic and cultural knowledge needed for meaningful interaction with adults and peers” (Zou, 1998:7).
Zou concludes that the zones of proximal development are closed or unsuitable for immigrant children and Vygotskian pedagogy of active learning cannot occur in a learning environment where  “hegemonic discourse silences culturally and linguistically diverse children” (Zou, 1998:7).
This is why the teacher’s role is so important. The teacher and the peers must offer assistance, scaffolding, guidance and support so that transition from one cultural and linguistic system to the other is smooth. Above all, the importance is on the trusting relationship that must be built between teacher and students that will present the teacher as a positive model who will offer assistance in the students’ learning process. Zou adds another condition for the empowerment of immigrant students to those set by researchers; (political control, self-confidence, self-identification and motivation): "the opportunity to play a role in a functionally competent way, under the mentorship of skilled persons”  (Zou, 1998: 8). You, the teacher, are one of them.
REFERENCES
 Allport, G., 1954, The Nature of Prejudice. Reading, MA: Addison-Wesley
 Altrichter, H., Posch, P., Somekh, B., 1993, Teachers investigate their work, Routledge
 Banks J. A., 2001, Cultural Diversity and Education, Allyn & Bacon
 Brewster J., 1991, What is good primary practice? ,in Brumfit C., Moon J., &   Tongue R., Teaching English to Children: from practice to principle, Harper   Collins Publishers, London
 Conchas G. Q., 2001, Structuring failure and success: Understanding the variability in Latino school engagement, Harvard Educational Review Vol.71, No. 3
 Cotton K., 1993, Fostering Intercultural Harmony in Schools: Research Finding, School Improvement Research Series, NW Regional Educational Laboratoryhttp://www.nwrel.org/scpd/sirs/8/topsyn7.html
 Cross-Curricular Framework of Programme of Studies of Compulsory Education, Athens, 2002, Ministry of Education and Religious Affairs, Pedagogical Institute
 Cummins J., 2003, Rights and responsibilities of educators of bilingual-bicultural children http://www.iteachilearn.com/cummins/rightsresponsibilitiesbilinged.html
 Cummins J., 2003, Bilingual children’s mother tongue: Why is it important for education?http://www.iteachilearn.com/cummins/mother.htm
 Damanakis, M., 1997, Η Ελλάδα ως χώρα υποδοχής μεταναστών, in Η εκπαίδευση των Παλλινοστούντων και Αλλοδαπών μαθητών στην Ελλάδα, Διαπολιτισμική Προσέγγιση, Athens, Gutenberg,
 Dogancau-Actuna Seran, Intercultural communication in English Language Teacher Education, ELT Journal Vol.59/2 April 2005, Oxford University Press
 Easter M., Yonkers V., Teaching diversity and cross-cultural differences: does it work?, Proceedings of the 2003 Association for Bussiness Communication Annual Convention www.businesscommunication.org/conventions/Proceedings/2003/PDF/38ABC03.pdf-
 Haramis P., 2000, School Without Borders, ΟΕΔΒ, Αthens
 Hutchinson, T., 1996, Project Work in Language Learning, The Language Teacher Online 20.9 http://langue.hyper.chubu.ac.jp/jalt/pub/tlt/96/sept/prog.html
 Johnson,R. M., & Johnson D.W., 1988, Cooperative learning: two heads learn better than one, from In Context, Transforming Education.(1C #8), P.34 www.context.org/ICLIB/IC18/Johnson.htm
Kanga E., 2002, Γλωσσική και πολιτισμική πολυμορφία: Διαθεματικές προσεγγίσεις στις ξένες γλώσσες, Επιθεώρηση εκπαιδευτικών θεμάτων, Ειδικό τεύχος στην διαθεματικότητα ,Τεύχος 7, Αθήνα
 Magos, K., 2005, Θρανία που αλλάζουν, Από την αφομοίωση των εθνοπολιτισμικών διαφορών στη διαπολιτισμική εκπαίδευση http://www.epohi.gr/magos_education_immigrants_issues_342005.htm
 Nikolaou, G., 1997, Ενταξη και εκπαίδευση, Λέσχη Εκπαιδευτικών, Issue 19
 Ortemier C. M. , 2000, Project Homeland: Crossing cultural boundaries in the ESL classroom, TESOL  Journal, Vol. 9 No 1
 Papas, E.A.,1998 , Διαπολιτισμική Παιδαγωγική και Διδακτική , Αthens
 Pedagogical Institute Dropouts Survey, 2000 http://www.pi-schools.gr/programs/par/drop_2000.htm
 Pantazis, V., 1999, Βασικές αρχές της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης, ΤA  ΕΚΠΑΙΔΕΥΤIKΆ, 49/50
 Pedagogical Institute, 2004 , Oδηγός για την εφαρμογή της Ευέλικτης Ζώνης, Τeacher’s book, Mιnistry of Education  and Religious Affairs, Athens
 Rixon, S., 1991, The role of fun and games activities in teaching young   learners, in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from    practice to principle, Harper Collins Publishers, London
 Tsiplitaris, A., 2000, Ψυχοκοινωνιολογία της σχολικής τάξης, Εκδόσεις Περιβολάκι, Αθήνα
 Unicef, 2001, Discrimination- Xenophobia and the Greek Educational System, Research Findings unicef.gr/reportsracism.php#
 Van Hook, C. W., 2000, preparing Teachers for the Diverse Classroom: A Developmental Model of Intercultural Sensitivity, ED 470 878 http://ericeece.org/pubs/books/katzsym/vanhook.pdf
 Van Lier, L., 1988, The classroom and the language learner, Longman
 Vygotsky, L.S., 1962, Thought and Language, Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Press
 Vygotsky, L.S., 1978, Interaction between learning and development, in L.S.Vygotsky, 1978, Mind in society: The development of higher psychological processes, (Eds. M.Cole, V.John –Teiner, S. Scribner,&E. Souberman), Cambridge, MA: Harvard University Press
 Walsh D., 1988, Critical Thinking to Reduce Prejudice. Social  Education  52/4 : 280-282.
 Williams, M., & Burden, R.L., 1997, Psychology for language teachers, Cambridge, CUP
 Williams, M.,1991, A framework for teaching English to young learners in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from   practice to principle, Harper Collins Publishers, London
 Willis J.,1996, A Framework for task-based learning, Harlow: Longman
 Zou Y., 1998, Rethinking empowerment: The acquisition of cultural, linguistic and academic knowledge, TESOL Journal, Vol.7, No 4

Principles, Strategies And Methods For the Successful Integration of Culturally Diverse Students


There is rapidly growing literature based on research findings  referring to the pedagogical, instructional and management strategies that have proven to be effective in teaching culturally and linguistically diverse students:
  1. Self-improvement regarding the teacher’s personal stereotypes and prejudices that might affect the teacher-student relationship. As mentioned in the previous section, self-examination is essential in order to acquire the skills needed to teach diverse students (Cotton, 1993; Banks, 2001). Moreover, teachers need to acquire knowledge about the variations of learning and teaching methods and become socioculturally informed through teacher education programs and methodology courses (Actuna, 2005).
“Teacher education programs especially methodology courses, need to help trainees become more aware of variations in learning and teaching. Teachers must be socioculturally informed in methodologies”. (Actuna, 2005:106)
Despite the worthy efforts and implementation of theories it is very difficult for educators to understand the needs and difficulties of culturally diverse students unless they have experienced similar situations (Zou, 1998) “Unless the process of second language acquisition is explored from the immigrant’s perspective, it is impossible to understand the complex psychological process involving the redefinition of self and the motivation to achieve in spite of the difficulties faced in a school setting” (Zou, 1988:4)
Research indicates that lack of consideration of variations in cultures of learning can lead to frustration and failure in the language classroom (Actuna, 2005).“In choosing materials and approaches the teachers must consider the students’ sociocultural background. Ignoring the students’ norms and expectations- that is what they bring to the classroom- is denying the learners’ experiences” (Actuna, 2005:100).
  1. Cooperative learning: Researchers have supported cooperative learning as an important tool for the promotion of intercultural harmony and an effective type of intervention in order to modify the children’s racial attitudes with positive effects on diverse students’ academic achievement (Banks, 2001; Cotton, 1993). In heterogeneous groups there is less stress, students experience achievement, self-esteem increases, positive attitudes develop toward school, and students better appreciate each group member’s abilities. The cultural split (Ortemier,2000) that occurs when students lose self and identity and try to define themselves in either the home culture or the culture of the host country can narrow through cooperative learning. According to Ortemier teachers have to create a sense of belonging to a community and validate the immigrant students’ culture. This way students can explore their identities through cooperation (Ortemier, 2000).
 “The goal for ESL teacher is to find a way to help students overcome their own prejudices, to educate them about other cultures and to empower
 them by establishing a sense of community and identity” (Ortemier, 2000: 10).
Elements of successful cooperative activities (Cotton, 1993) are: positive interdependence, individual accountability, group processing with group discussions, teacher feedback and input, teaching interpersonal and small group skills and face-to-face interaction. Allport (Allport, 1954 quoted in Cotton, 1993) has identified the characteristics for effective interracial contact situations as follows:
  • they must be cooperative rather than competitive,
  • the individuals should experience equal status,
  • they should have shared goals
  • the contact must be sanctioned by authorities, the teacher.
Cooperative teaching strategies increase not only the diverse students’ academic performance but also the mainstream students’ (Banks, 2001).
Research has found that in order to be successful the strategies and methods to achieve integration must include specific elements (Cotton, 1993):
  • Intercultural contact, which should be extracurricular, social and academic, frequent and sustained.
  • intergroup contact, which is also very important. There is an opportunity to form personal relationships within the group members and to find common interests or characteristics as well as to specify the social norms needed for the association between the different groups.
  • opportunities for cooperation and achievement of group goals through cross-cultural interaction.
Research has demonstrated that the absence of the above requirements can lead to deterioration of cross-cultural attitudes and behaviour. Intercultural contact although necessary does not always lead to integration. Tasks assigned to culturally mixed groups must be explained and the difficulty degree should correspond to student abilities so that groups do not experience failure for which other group members might typically blame the diverse students. Unless it is handled properly,  intergroup contact may do more harm than good to the students’ relationships (Cotton, 1993).
  1. Elimination of prejudices and empathy development through the development of critical thinking. According to research, eliminating prejudices and cultural biases and replacing these with accurate information and empathy can lead to a positive attitude so that intergroup relations improve (Cotton,1993). Prejudices are mostly based on overgeneralizations and faulty thinking. Critical thinking limits prejudice. We can teach our students nonprejudicial thinking by teaching them to think critically (Cotton, 1993; Walsh, 1988; Banks, 2001)
Walsh states the following  strategies for teaching critical thinking  (Walsh, 1988):
  • intellectual curiosity,
  • objectivity in decision making based on evidence,
  • open-mindedness by the use of evidence,
  • flexibility in beliefs,
  • intellectual scepticism by testing hypothesis,
  • intellectual honesty,
  • being systematic by consistent use of reasoning in order to reach a conclusion,
  • persistence,
  • decisiveness,
  • respect for other viewpoints.
Through critical and creative thinking, the intercultural model is able to support the anticipations of those societies who wish to co-exist in the global ecumenical society where people can become a team in which, although not homogeneous, members are connected by common values and without losing identities. (Papas, 1998) “Education is one of the most powerful means in order to materialize such anticipations and educators have the future of mankind in their hands” (Papas, 1998:297).
 Other means of prejudice reduction and empathy development are (Cotton, 1993): films, dramatizations, books, role-playing and simulation games with an initial focus on one’s own culture, identification of similarities between the two cultures, and counter-stereotyping (i.e. focusing on sample individuals and positive idols that represent a specific culture).
However, these must be used very carefully with avoidance of manipulation and direct antiprejudice lessons/ films as, according to Walsh, direct teaching of prejudice reduction techniques may be ineffective (Walsh, 1988).
 4-. The importance of classroom climate must be stressed. Teachers should be careful with the messages they convey when they carry out classroom arrangements, in one-to-one interaction, when expressing high expectations of students, during expressions of encouragement and when they show closeness and affection (Cotton, 1993). Teachers should pay attention to the verbal and non-verbal interaction between the teacher and the students as well as to the statements teachers make when they refer to ethnic groups (Banks, 2001). Public announcements of achievements should be avoided and responsibilities in class management should be equally assigned to all students. Displays in the classroom should reflect the cultural background of all students (Cotton, 1993).
  1. Development of self-esteem. As research suggests, teachers must not treat all students alike but instead meet each one’s distinctive needs. Only by differential treatment can we offer them access to equal educational opportunities (Banks, 2001). Research has also demonstrated that there is a high correlation between self-regard and positive regard for diverse persons (Cotton, 1993). One reason for students’ low academic performance may be teachers’ low expectations and inequitable treatment of culturally diverse students (Conchas, 2001). These, in turn, may cause low self-esteem and negative intergroup relations. Other reasons for students’ low self- esteem include: lack of cultural awareness, a curriculum that does not reflect the life experiences of the learners and a lack of institutional support system (Cotton, 1993). Studies on theories of learning have shown that
“ students internalize the conceptions of themselves that are institutionalised within the ethos and structures of school.  Related to Merton’s (1968) self-fulfilling prophecy this theory states that students academic achievement will increase if the adults within the school have high expectations for students, clearly identify the skills they wish to learn and teach those skills to them” (Banks, 2001: 15).
Research indicates that the conditions for self-esteem building activities are the encouragement by the teacher, a close teacher-student relationship, the experience of success and activities based on the students' cultural background (Cotton, 1993).
Studies have concluded that social segregation is the primary reason for the development of low self –esteem (Tsiplitaris, 2000). Marginalized students may become either passive or aggressive in time. At first, they would try to respond to the teacher’s or the group’s expectations but when they realize the difficulties to do so, they become disappointed and develop defensive attitudes. They would always be willing to help in the classroom and, in case their efforts are not recognized, they become aggressive in a way to attract attention. Provided the teacher realizes these first “heroic” offers in the classroom as a request for recognition and sympathy, these students can be helped and may become committed to their student responsibilities. Otherwise, they withdraw and become worse. Therefore, teacher attitudes are very important in either marginalisation or integration of the underachieving students  (Tsiplitaris, 2000).

  1. Multicultural activities such as discussions about cultural differences provide learners with accurate information about cultural groups and demonstrate similarities between different cultures. Elements of the diverse students’ culture need to be incorporated in teaching instead of relying on textbooks (Cotton, 1993). Banks argues that the implementation of a multicultural curriculum based on democratic ideology where cultural and ethnic diversity is considered as positive, in contrast with an ethnocentric one, is necessary for multicultural teaching  (Banks, 2001).
The teacher should carefully review the material for possible cultural biases and stereotypes. The curriculum must include a variety of cultural traditions in a way that educational purposes, which have been set within the framework of a multicultural society, can be accomplished (Papas, 1998). Classroom participation and academic performance of diverse students increase when teaching strategies are consistent with the students’ culture (Banks, 2001).
Foreign language teaching can be especially effective in eliminating discrimination in the classroom.  According to Tomlinson, quoted in Papas, the EFL class can reduce racist attitudes and can convey messages with multicultural purposes (Papas, 1998).
  1. The way teachers respond to intercultural tension and conflicts is very important.
Incidents of intercultural tension should be used by teachers as challenges for the teaching of multicultural principles (Cotton, 1993). Students should be engaged in discussions so that the consequences of such incidents are understood. The focus of the teacher’s attention should not be either on the victim or on the person who caused the incident. The teacher should rather focus on the problem and the relationships among students (Unesco, 1997 quoted in Haramis, 2000).
8. Contact with parents and encouragement for parents’ involvement is desirable, while at the same time communicating respect for and interest in their culture. The teacher can obtain information about the student’s experiences and needs with the help of the parents (Cotton, 1993).
Several additional principles involved in teaching young learners were also taken into consideration:
  • Young learners learn by being involved in activities and experimenting with language, making hypotheses about how language works (Brewster 1991, Williams 1991).
  • Having fun while learning is a very important factor in the young learners’ classroom (Rixon, 1991).
  •  Learning by doing and project work can enhance communication between students with different culture, promote involvement and generate motivation (Hutchinson, 1996).
  • When students write about their own lives, they get a sense of achievement and are able to communicate their own world and culture using language as a bridge (Hutchinson, 1996). This way, a climate of confidence is created that encourages a positive self-image and self-esteem. (Williams and Burden, 1997).
REFERENCES

Allport, G., 1954, The Nature of Prejudice. Reading, MA: Addison-Wesley 

Altrichter, H., Posch, P., Somekh, B., 1993, Teachers investigate their work, Routledge
Banks J. A., 2001, Cultural Diversity and Education, Allyn & Bacon
 Brewster J., 1991, What is good primary practice? in Brumfit C., Moon J., &   Tongue R., Teaching English to Children: from practice to principle, Harper   Collins Publishers, London
 Conchas G. Q., 2001, Structuring failure and success: Understanding the variability in Latino school engagement, Harvard Educational Review Vol.71, No. 3
 Cotton K., 1993, Fostering Intercultural Harmony in Schools: Research Finding, School Improvement Research Series, NW Regional Educational laboratoryhttp://www.nwrel.org/scpd/sirs/8/topsyn7.html
 Cross Curricular Framework of Programme of Studies of Compulsory Education, Athens, 2002, Ministry of Education and Religious Affairs, Pedagogical Institute
 Cummins J., 2003, Rights and responsibilities of educators of bilingual-bicultural children http://www.iteachilearn.com/cummins/rightsresponsibilitiesbilinged.html
 Cummins J., 2003, Bilingual children’s mother tongue: Why is it important for education?http://www.iteachilearn.com/cummins/mother.htm
 Damanakis, M., 1997, Η Ελλάδα ως χώρα υποδοχής μεταναστών, in Η εκπαίδευση των Παλλινοστούντων και Αλλοδαπών μαθητών στην Ελλάδα, Διαπολιτισμική Προσέγγιση, Athens, Gutenberg,
 Dogancau-Actuna Seran, Intercultural communication in English Language Teacher Education, ELT Journal Vol.59/2 April 2005, Oxford University Press
 Easter M., Yonkers V., Teaching diversity and cross-cultural differences: does it work?, Proceedings of the 2003 Association for Bussiness Communication Annual Convention www.businesscommunication.org/conventions/Proceedings/2003/PDF/38ABC03.pdf-
 Haramis P., 2000, School Without Borders, ΟΕΔΒ, Αthens
 Hutchinson, T., 1996, Project Work in Language Learning, The Language Teacher Online 20.9 http://langue.hyper.chubu.ac.jp/jalt/pub/tlt/96/sept/prog.html
 Johnson,R. M., & Johnson D.W., 1988, Cooperative learning: two heads learn better than one, from In Context, Transforming Education.(1C #8), P.34 www.context.org/ICLIB/IC18/Johnson.htm
 Kanga E., 2002, Γλωσσική και πολιτισμική πολυμορφία: Διαθεματικές προσεγγίσεις στις ξένες γλώσσες, Επιθεώρηση εκπαιδευτικώνθεμάτων, Ειδικό τεύχος στην διαθεματικότητα , Τεύχος 7, Αθήνα
 Magos, K., 2005, Θρανία που αλλάζουν, Από την αφομοίωση των εθνοπολιτισμικών διαφορών στη διαπολιτισμική εκπαίδευσηhttp://www.epohi.gr/magos_education_immigrants_issues_342005.htm
 Nikolaou, G., 1997, Ενταξη και εκπαίδευση, Λέσχη Εκπαιδευτικών, Issue 19
 Ortemier C. M., 2000, Project Homeland: Crossing cultural boundaries in the ESL classroom, TESOL  Journal, Vol. 9 No 1
 Papas, E.A., 1998, Διαπολιτισμική Παιδαγωγική και Διδακτική , Αthens Pedagogical Institute Dropouts Survey, 2000 http://www.pi-schools.gr/programs/par/drop_2000.htm
 Pantazis, V., 1999, Βασικές αρχές της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης, ΤA  ΕΚΠΑΙΔΕΥΤIKΆ, 49/50
Pedagogical Institute, 2004, Oδηγός για την εφαρμογή της Ευέλικτης Ζώνης, Τeacher’s book, Mιnistry of Education  and Religious Affairs, Athens
 Rixon, 1991, The role of fun and games activities in teaching young   learners, in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from    practice to principle, Harper Collins Publishers, London
Tsiplitaris, A., 2000, Ψυχοκοινωνιολογία της σχολικής τάξης, Εκδόσεις Περιβολάκι, Αθήνα
Unicef, 2001, Discrimination- Xenophobia and the Greek Educational System, Research Findings unicef.gr/reportsracism.php#
Van Hook, C. W., 2000, preparing Teachers for the Diverse Classroom: A Developmental Model of Intercultural Sensitivity, ED 470 878 
 Van Lier, L., 1988, The classroom and the language learner, Longman
 Vygotsky, L.S., 1962, Thought and Language, Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Press
 Vygotsky, L.S., 1978, Interaction between learning and development, in L.S.Vygotsky, 1978, Mind in society: The development of higher psychological processes, (Eds. M.Cole, V.John –Teiner, S. Scribner,&E. Souberman), Cambridge, MA: Harvard University Press
 Walsh D., 1988, Critical Thinking to Reduce Prejudice. Social  Education 52/4: 280-282.
 Williams, M., & Burden, R.L., 1997, Psychology for language teachers, Cambridge, CUP
 Williams, M.,1991, A framework for teaching English to young learners in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from   practice to principle, Harper Collins Publishers, London
 Willis J.,1996, A Framework for task-based learning, Harlow: Longman
 Zou Y., 1998, Rethinking empowerment: The acquisition of cultural, linguistic and academic knowledge, TESOL Journal, Vol.7, No 4