Παρασκευή 10 Μαΐου 2019

Δημιουργικές εργασίες



Δημιουργικές εργασίες

1. Οι εργασίες αυτές έχουν συνθετικό χαρακτήρα και επιδιώκουν την ανάπτυξη της δημιουργικής ικανότητας του μαθητή και γενικότερα την καλλιέργεια ερευνητικού πνεύματος με την αναζήτηση στοιχείων από διαφορε− τικές πηγές και πόρους και την τελική σύνθεση των στοιχείων αυτών. Οι δημιουργικές εργασίες μπορούν να είναι ομαδικές ή ατομικές και να έχουν τη μορφή μικρής πραγματείας, ανάλογης προς τις δυνατότη− τες των μαθητών, ή να είναι συλλογές ή κατασκευές ή καλλιτεχνικές συνθέσεις. Tα θέματα των εργασιών αυτών δίνονται από τους διδάσκοντες στους μαθητές ή προτείνονται από αυτούς και εγκρίνονται από τους διδάσκοντες. Οι δημιουργικές εργασίες μπορούν να παρουσιάζονται μέσα στην τάξη, κατά την κρίση του διδάσκοντος, ή, εφόσον υπάρχει η δυνατότητα, σε ειδική εκδήλωση κατά τάξη ή κατά σχολείο, που αποφασίζεται από το Σύλλογο των διδασκόντων. Οι εργασίες αυτές μπορεί να δημοσιεύονται (σε περίληψη ή σε πλήρη μορ− φή) ή να δημοσιοποιούνται με όποιον άλλο τρόπο κρίνει πρόσφορο το κάθε Λύκειο.

2. α) Μία τουλάχιστον δημιουργική εργασία σε ένα γραπτώς εξεταζόμενο μάθημα της επιλογής του μαθη− τή είναι υποχρεωτική στην Α΄ και Β΄ τάξη. Η εκπόνηση δημιουργικών εργασιών στη Γ΄ τάξη είναι προαιρετική. Για την υποχρεωτική εργασία κατατίθεται μέσα στο Α΄ δίμηνο του σχολικού έτους γραπτή δήλωση των μα− θητών στον υπεύθυνο καθηγητή κάθε τμήματος, στην οποία αναγράφεται το μάθημα στο οποίο επιθυμούν να εκπονήσουν εργασία, καθώς και δύο ακόμη μαθήματα ως εναλλακτικές δυνατότητες. β) Ο υπεύθυνος για την παρακολούθηση των δημιουρ− γικών εργασιών εκπαιδευτικός οργανώνει συναντήσεις με τους μαθητές πριν από την ανάθεση των εργασιών, τους ενημερώνει για τη διαδικασία έρευνας που θα ακολουθήσουν και τους παρέχει την αναγκαία πληρο− φόρηση για τις πηγές που θα χρησιμοποιήσουν.

3. Η υποχρεωτική δημιουργική εργασία βαθμολογεί− ται από τον οικείο διδάσκοντα και συνεκτιμάται μόνο θετικά στην αξιολόγηση της επίδοσης του μαθητή στο αντίστοιχο μάθημα για το τετράμηνο κατά το οποίο κατατίθεται. Αν μία δημιουργική εργασία καλύπτει και άλλα συγγενή μαθήματα που διδάσκονται από τον ίδιο καθηγητή ή άλλους καθηγητές, η εργασία λαμβάνεται υπόψη κατά την αξιολόγηση του μαθητή και στα μα− θήματα αυτά και βαθμολογείται μετά από συνεργασία των οικείων διδασκόντων. Εάν πρόκειται για συλλογική εργασία, αυτή λαμβάνεται υπόψη το ίδιο για όλους τους μαθητές που συμμετείχαν σε αυτή.

4. Αν ένας μαθητής εκπονεί με δική του πρωτοβου− λία και ύστερα από συνεννόηση με τους διδάσκοντες περισσότερες της μιας δημιουργικές εργασίες, αυτές συνεκτιμώνται για τη βαθμολογία του μαθητή σε όλα τα αντίστοιχα μαθήματα. Αντίγραφο όλων των εργασι− ών τοποθετείται στο φάκελο εκπαιδευτικών επιδόσεων και δραστηριοτήτων του μαθητή, εάν αυτός υπάρχει, και όπου δεν υπάρχει ενημερώνονται με ευθύνη του καθηγητή που παρακολουθεί την εργασία όλοι οι διδά− σκοντες στο ίδιο τμήμα για τη συμπληρωματική αυτή δραστηριότητα του κάθε μαθητή.

5. Ο αριθμός των δημιουργικών εργασιών που ο κάθε εκπαιδευτικός μπορεί να παρακολουθεί κατά τη διάρ− κεια του σχολικού έτους καθορίζεται από τον ίδιο, δεν μπορεί όμως να είναι μικρότερος των δέκα (10), εκτός αν ο αριθμός των μαθητών που εκδηλώνουν σχετικό εν− διαφέρον είναι μικρότερος. Εάν για κάποιο αντικείμενο παρατηρείται υψηλή προτίμηση και ο οικείος διδάσκων αδυνατεί για το λόγο αυτό να εποπτεύσει όλες τις σχετικές εργασίες, καταβάλλεται προσπάθεια ένταξης των μαθητών σε ομαδικές εργασίες που βρίσκονται πλησιέστερα προς τα ενδιαφέροντά τους. Εάν και μετά την ομαδοποίηση αυτή το πρόβλημα παραμένει, κάθε διδάσκων επιλέγει μεταξύ των μαθητών που επιθυμούν να εκπονήσουν στο αντικείμενό του εργασία, όσους μπορεί να εποπτεύσει, με κριτήρια που καθορίζει ο ίδιος και ανακοινώνει στους ενδιαφερομένους. Tους υπόλοι− πους τους παραπέμπει στον Σύλλογο Διδασκόντων, ο οποίος τους κατανέμει σε άλλους διδάσκοντες με βάση τις εναλλακτικές προτιμήσεις τους που περιέχονται στη δήλωσή τους. Για όποιο άλλο θέμα ανακύπτει σχετικά με την εκπόνηση δημιουργικών.

ΔΕΙΤΕ ΕΔΩ ΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΦΕΚ

Παρασκευή 5 Απριλίου 2019

Διεξαγωγή Επιμορφωτικής Συνάντησης ΠΕ06 Β/θμια Ν. Κορινθίας, 1η Ομάδα



ΣΧΟΛΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ

1.       1ο ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
2.       2ο ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
3.       3ο ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
4.       4ο ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
5.       ΕΣΠΕΡΙΝΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
6.       ΜΟΥΣΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
7.       1ο ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
8.       2ο ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
9.       3Ο ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
10.   4Ο ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
11.   1ο ΕΠΑ.Λ. ΚΟΡΙΝΘΟΥ
12.   EΙΔΙΚΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ ΠΕΡΑΧΩΡΑΣ ΑΓ. ΘΕΟΔΩΡΩΝ
13.   ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ
14.   1ο ΕΠΑ.Λ. ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ
15.   2ο ΕΠΑ.Λ. ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ
16.   ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΙΣΘΜΙΑΣ
17.   ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ
18.   ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΠΕΡΑΧΩΡΑΣ

19.   ΕΣΠΕΡΙΝΟ ΕΠΑ.Λ. ΚΟΡΙΝΘΟΥ

Παρασκευή 8 Μαρτίου 2019

Επιμορφωτική ημερίδα εκπαιδευτικών ΠΕ06 Α/θμιας Εκπ/σης Ν. Κορινθίας (Σχολικές μονάδες ευθύνης Σ.Ε.Ε. ΠΕ70 Ελένης Παπαζήση)



Σχολικές μονάδες:

1ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
3ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
5ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΟΡΙΝΘΟΥ
10ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟΚΟΡΙΝΘΟΥ
11ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ
ΚΟΡΙΝΘΟΥ
12ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ
ΚΟΡΙΝΘΟΥ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΛΕΧΑΙΟΥ
1οΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ
ΛΟΥΤΡΑΚΙΟΥ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΕΡΑΧΩΡΑΣ
1ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓ. ΘΕΟΔΩΡΩΝ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΙΣΘΜΙΑΣ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΞΑΜΙΛΙΩΝ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΞΥΛΟΚΕΡΙΖΑΣ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΘΙΚΙΩΝ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΛΜΥΡΗΣ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΟΦΙΚΟΥ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓ. ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΡΧ. ΚΛΕΩΝΩΝ
1ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΝΕΜΕΑΣ
2ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΝΕΜΕΑΣ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΟΛΟΜΟΥ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΛΕΝΙΑΣ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΙΛΙΟΜΟΔΙΟΥ

Παρασκευή 25 Ιανουαρίου 2019

B΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)”

B΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)”

Ενημερώνουμε τους/τις εκπαιδευτικούς Ξένων Γλωσσών κλάδων ΠΕ05, ΠΕ06, ΠΕ07 και ΠΕ34 (μόνιμους, αναπληρωτές/ωρομίσθιους και εκπαιδευτικούς ιδιωτικών σχολείων) Α/θμιας και Β/θμιας Εκπαίδευσης, ότι ολοκληρώθηκε ο Α΄ κύκλος επιμόρφωσης στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣ-ΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης της Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ) στα πλαίσια της Πράξης   «Παρεμβάσεις επιμόρφωσης για την ενίσχυση των σχολικών δομών του εκπαιδευτικού συστήματος» με κωδικό ΟΠΣ 5004204,η οποία συγχρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ) στο  πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Ανάπτυξη Ανθρώπινου Δυναμικού, Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση 2014-2020» (ΔΡΑΣΗ 2: Επιμόρφωση Εκπαιδευτικών στα Νέα Προγράμματα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών – Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών (ΕΠΣ-ΞΓ) και Προγράμματα Εκμάθησης Αγγλικής στην Πρώιμη Παιδική Ηλικία (ΠΕΑΠ)). Η επιμόρφωση διάρκειας έξι ωρών πραγματοποιήθηκε από τους Σχολικούς Συμβούλους Ξένων Γλωσσών στις περιοχές ευθύνης τους κατά το χρονικό διάστημα Απριλίου-Ιουνίου 2018.
Το υλικό της επιμόρφωσης είναι προσβάσιμο σε όλους/ες ακολουθώντας τον σύνδεσμο: https://iep.edu.gr/moodle/cat8.php.

Στον Β΄ κύκλο επιμόρφωσης καλούνται να συμμετάσχουν οι εκπαιδευτικοί Αγγλικής Γλώσσας  (μόνιμοι και αναπληρωτές) που  υπηρετούν  σε σχολεία Α/θμιας και Δ/θμιας  Εκπαίδευσης της Περιφερειακής Διεύθυνσης Εκπαίδευσης Πελοποννήσου, συμπεριλαμβανομένων και των εκπαιδευτικών Ξένων Γλωσσών οι οποίοι/ες είναι αποσπασμένοι ή/και σε διάθεση σε φορείς, Διευθύνσεις Εκπαίδευσης και υπηρεσίες οι οποίοι δεν επιμορφώθηκαν  (βάσει της υπ’ αρ. πρωτ. 49878/ΓΔ4/26-03-2018 Υπουργικής Απόφασης (ΑΔΑ: ΩΡ0Ζ4653ΠΣ-ΓΑΨ).
Δεν προβλέπεται να ακολουθήσει Γ΄ κύκλος επιμόρφωσης. 


Οδηγίες για τη συμπλήρωση απογραφικής φόρμας επιμορφούμενων.

1. Για την αρτιότερη διοργάνωση των τμημάτων της  επιμόρφωσης  παρακαλούνται θερμά οι εκπαιδευτικοί Αγγλικής Γλώσσας οι οποίοι δεν επιμορφώθηκαν κατά τον Α’ κύκλο επιμόρφωσης και δεν έχουν ήδη κάνει αίτηση για τον Β’ κύκλο, να συμπληρώσουν διαδικτυακά  την φόρμα ακολουθώντας τον σύνδεσμο
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSce4bEGeQTd4RcHS0iC5osSCXLQzrCmxA9si621ku9RkmSl3Q/viewform έως 14 Ιανουαρίου 2019 ώστε να ενταχθούν στις προγραμματιζόμενες ανά περιφερειακή ενότητα επιμορφωτικές δράσεις. 

2. Να ολοκληρώσουν τις απαραίτητες ενέργειες συμπλήρωσης των απογραφικών δελτίων εισόδου και εξόδου στην Πλατφόρμα του ΙΕΠ (https://www.iep.edu.gr/services/mitroo/), βάσει του υπ’ αρ. πρωτ. 205/15-06-2018 διαβιβαστικού εγγράφου του Γενικού Γραμματέα ΥΠΠΕΘ, προκειμένου να πιστοποιηθεί η συμμετοχή τους στο επιμορφωτικό πρόγραμμα και να λάβουν τη σχετική Βεβαίωση παρακολούθησης την οποία θα πρέπει να προσκομίσουν στην υπηρεσία τους ως δικαιολογητικό αποδέσμευσής τους από τα υπηρεσιακά τους καθήκοντα.
Για οποιοδήποτε θέμα τεχνικής φύσεως σχετικά με τη συμπλήρωση των απαραίτητων απογραφικών δελτίων εισόδου ή/και εξόδου, οι εκπαιδευτικοί μπορούν να απευθύνονται στην Τεχνική Υποστήριξη ΙΕΠ για τη Δράση επιμόρφωσης των εκπαιδευτικών στα νέα Προγράμματα Σπουδών Ξένων Γλωσσών:
- είτε ακολουθώντας το σύνδεσμο https://www.iep.edu.gr/services/mitroo/files/proskfiles/th_60a.pdf   με τις σχετικές οδηγίες.
- είτε καλώντας στο τηλ. 213 1335 563 (κ. Γεώργιος Χριστοδουλάκης),
- είτε ακολουθώντας τον σύνδεσμο https://iep.edu.gr/helpdesk/ (επιλογές: «Open a New Ticket», Help Topic: «Νέα Προγράμματα Σπουδών Ξένων Γλωσσών», Create Ticket),




,
Δρ. Ουρανία Κ. Σαρρή
    Συντονίστρια Εκπαιδευτικού Έργου Αγγλικής (ΠΕ06)
Περιφέρειας Πελοποννήσου
ΠΕ.Κ.Ε.Σ Πελ/σου


Teacher training and cultural sensitivity

Studies have shown that teacher preparation with regard to cultural sensitivity is one-sided, as teachers are prepared to teach one socioeconomic group and mainstream culture (Van Hook, 2000).
 ”This form of educational preparation overlooks a number of diverse populations and fails to challenge a teacher’s beliefs and attitudes that have developed as a result of membership in the mainstream culture” (Van Hook, 2000: 3).
Van Hook refers to research on the subject of teacher preparation for entering the diverse classroom and notes that although the student population becomes more and more diverse, teachers continue to reflect the majority culture, a culture that may contrast with that of their students and may influence their teaching methods (Van Hook, 2000). Van Hook points out that research regarding the alteration of teachers’ attitudes is minimal. She proposes a framework for teacher education programmes, the Developmental Model of Intercultural Sensitivity (DMIS) that consists of six stages, in order to help teacher educators and teachers, identify the stages of intercultural development. These are cognitive structures used to view the diverse world based on life experiences, first introduced by Milton Bennet, and help understand the teacher’s worldview and assess cultural competency. They are defined as follows: Denial, Defence, Minimization, Acceptance, Adaptation, and Integration. (Van Hook, 2000).
Denial, defence and minimization are ethnocentric, since within these stages events are interpreted from one’s own cultural viewpoint and differences are either denied or minimized. On the other hand, acceptance, adaptation and integration are ethnorelative where the importance of differences is stressed.  Differences are accepted and respected, different cultural beliefs are adapted and, finally, integration is achieved.
Moreover, teachers can identify the development of cultural and ethnic characteristics of their students, mainstream and diverse, as well as themselves, using the stages of cultural identity defined by Banks: (Banks, 2001:134).
Stage 1: Cultural and psychological captivity. This stage refers to low self- esteem due to experiencing negative beliefs about the individual’s cultural group. The individual is ashamed of his identity and responds by avoiding contact with other cultural groups or society and trying to become assimilated. Conflicts may occur among different cultural groups. This stage is experienced most often by people who do not belong to the mainstream society.
Stage 2: Cultural encapsulation. In stage 2, the individual considers their culture superior to other cultures, participates only in it, and feels threatened by other cultural groups.
Stage 3: Cultural identity clarification. The individual in stage 3 is in a position to clarify attitudes and cultural identity,  has a positive attitude towards the group and experiences self-acceptance. He/she responds positively to other groups.
Stage 4: Biculturalism. The individual at this stage develops a sense of cultural identity and the skills needed in order to participate in his cultural community as well as in others He/ she can function effectively in two cultures and is fully bicultural. This level is experienced mostly by people who do not belong to mainstream society.
Stage 5: Multiculturalism and reflective nationalism. By stage 5, the individual has developed a positive personal, cultural, and national identity and has developed a positive attitude toward other groups. He/she can function within several cultures and demonstrates respect, understanding and empathy for other cultural groups. Also, he/she has developed a commitment to their cultural group as well as to the nation-state.
Stage 6: Globalism and global competency. The individual in stage 6 has developed a global identity and the skills to participate effectively in the nation-state and in other parts of the world. He/she has developed universal values and principles.
Banks argues that “teachers who are primarily functioning at stages 1 and 2 cannot be expected to help students develop positive racial attitudes towards different ethnic and racial groups” (Banks, 2001:309). Moreover, he points out that the curriculum should be consistent with the students’ level of cultural identity as there are curricular implications for each stage of cultural development.
Research also indicates that children become aware of cultural differences and express negative attitudes from a very early age. If nothing is done to modify their attitudes they tend to become even more negative and crystallized as the children grow older (Banks, 2001). This is why teachers’ attitudes, behaviour and perceptions are so important, namely to create a positive atmosphere in the diverse classroom. Teachers’ cultural sensitivity is closely related to the students’ academic performance and it is also considered as an essential characteristic of effective teaching for diverse students (Larke, 1990 quoted in Cotton, 1993).
However, research findings (Cotton, 1993) on teachers’ intercultural knowledge attitudes and behaviour reveal that brief and superficial training of teachers has no effect in the diverse classroom. Even more, Grotkau- Mays quoted in Cotton points out that
“short-term interventions may even be detrimental to the preservation
of a respect for human diversity” (Cotton, 1993:20).
Effective techniques to change teacher attitudes and behaviour vary from diverse experiences (such as visitations and seminars) to community involvement, cross-curricular interaction and even psychotherapy (Banks, 2001).
Skills for multicultural teaching
In service teacher education is essential in order to be able to reduce racial conflicts, as teachers must first clarify their own perceptions before becoming involved in prejudice reduction strategies for students. Moreover, teachers must be helped to develop democratic attitudes and values otherwise any multicultural plan and material will be ineffective (Banks, 2001). Banks consider teachers as “cultural mediators and change agents… (teachers) should support and defend moral and ethical positions that are consistent with democratic values and ideals”  (Banks, 2001: 241).
More specifically, teachers working with diverse students must have the following skills (Banks, 2001:306):
  • Democratic attitude
  • Multicultural philosophy
  • Ability to view events and situations from diverse ethnic perspectives and points of view
  • An understanding of the complex and multidimensional nature of diversity
  • Knowledge of the stages of cultural identity and their curriculum teaching implications
  • The ability to function increasingly at the higher stages of cultural identity.
Furthermore, teachers need to be aware of the factors of effective teaching in a multicultural environment (Cotton, 1993):
  • instruction must be carefully designed to serve multicultural purposes
  • the importance of the environment must not be ignored
  • cooperation
  • lack of competitive spirit
  • the equal status of all students
  • multicultural curriculum based on students’ experience.
Studies quoted in Cotton (Cotton, 1993) have identified the following teachers’ skills and behaviours for positive cross-cultural interaction and social integration in schools: racial/ethnic mixing, positive staff role models, security staff support for integration, multicultural exposure, intercultural fairness.
Development of personal identity
It must be noted that literature on cultural diversity in schools is strongly related to the development of personal identity (Kanga, 2002). Researchers agree on the maintenance of cultural identity as an important factor in diverse students’ learning (Damanakis, 1997; Banks, 2001; Cummins, 2003; Papas, 1998).

 ‘Assimilation is in many ways similar to exclusion in so far as both orientations are designed to make the problem disappear.  If students retain their culture and language then they are viewed as less capable of identifying with the mainstream culture and learning the mainstream language of the society” (Cummins, 2003:2). Consequently, teachers should make use of what their students bring to the classroom and promote students’ talents and abilities through instruction (Cummins, 2003).

The issue of negotiating identities is also prevalent in research regarding the teacher’s role in a diverse teaching environment. Cummins (2003) argues that the students’ empowerment is the result of the negotiation of identities in the classroom. He proposes a “Framework For Making A Positive Difference In Children’s Lives” (Cummins, 2003). Emphasis is given to the interactions between teachers and culturally diverse students. These interactions
  • are strongly related to the children’s success or failure
  • reflect the educator’s identity, the image of identity we aim for our students, and the image of the society we help them form
  • are never neutral but instead may work in two different ways:
either reinforce or challenge coercive relations of powering the
         wider society…it is both the right and the responsibility of
         educators both individually and collectively to contribute to
         this challenge and thereby make a positive difference in the lives
         of their students” (Cummins, 2003:16)
At this point, it must be noted that mother tongue, plays a very important role in the students’ personal and educational development. According to research, there are a number of reasons to justify the importance of language (Cummins, 2003). Cummins argues that multilingual children can contribute not only to their societies but also to the global community as long as educators use the students’ cultural background as a foundation for their learning and recognize, respect and promote each student’s talents and abilities. As Cummins notes, educators should
“…open our eyes to the linguistic, cultural, and intellectual resources
  they bring from their homes to our schools and societies” (Cummins, 2003:7).
Another interesting view of empowerment- not so different from the one expressed by Cummins- has been expressed by some theorists and is reviewed by Zou (1998). For those theorists, empowerment is related to a smooth transition and adaptation from the country of origin to the new country. Therefore, the idea of empowerment/transition is theoretically based on Vygotsky’s approach (Vygotsky 1962, 1978), which relates intellectual development to social and cognitive phenomena and stresses the importance of everyday interaction in learning. Zou refers to research on the relation between communication even outside the classroom, the social context and the implications for effective teaching. Such an approach implies culturally and linguistically meaningful strategies within the zone of proximal development that may lead to effective empowerment/transition from one country another ( Zou, 1998).
In this sense, learning difficulties of immigrants can be explored under the scope of    “abrupt transition from a familiar to an unfamiliar sociocultural environment and therefore to the lack of linguistic and cultural knowledge needed for meaningful interaction with adults and peers” (Zou, 1998:7).
Zou concludes that the zones of proximal development are closed or unsuitable for immigrant children and Vygotskian pedagogy of active learning cannot occur in a learning environment where  “hegemonic discourse silences culturally and linguistically diverse children” (Zou, 1998:7).
This is why the teacher’s role is so important. The teacher and the peers must offer assistance, scaffolding, guidance and support so that transition from one cultural and linguistic system to the other is smooth. Above all, the importance is on the trusting relationship that must be built between teacher and students that will present the teacher as a positive model who will offer assistance in the students’ learning process. Zou adds another condition for the empowerment of immigrant students to those set by researchers; (political control, self-confidence, self-identification and motivation): "the opportunity to play a role in a functionally competent way, under the mentorship of skilled persons”  (Zou, 1998: 8). You, the teacher, are one of them.
REFERENCES
 Allport, G., 1954, The Nature of Prejudice. Reading, MA: Addison-Wesley
 Altrichter, H., Posch, P., Somekh, B., 1993, Teachers investigate their work, Routledge
 Banks J. A., 2001, Cultural Diversity and Education, Allyn & Bacon
 Brewster J., 1991, What is good primary practice? ,in Brumfit C., Moon J., &   Tongue R., Teaching English to Children: from practice to principle, Harper   Collins Publishers, London
 Conchas G. Q., 2001, Structuring failure and success: Understanding the variability in Latino school engagement, Harvard Educational Review Vol.71, No. 3
 Cotton K., 1993, Fostering Intercultural Harmony in Schools: Research Finding, School Improvement Research Series, NW Regional Educational Laboratoryhttp://www.nwrel.org/scpd/sirs/8/topsyn7.html
 Cross-Curricular Framework of Programme of Studies of Compulsory Education, Athens, 2002, Ministry of Education and Religious Affairs, Pedagogical Institute
 Cummins J., 2003, Rights and responsibilities of educators of bilingual-bicultural children http://www.iteachilearn.com/cummins/rightsresponsibilitiesbilinged.html
 Cummins J., 2003, Bilingual children’s mother tongue: Why is it important for education?http://www.iteachilearn.com/cummins/mother.htm
 Damanakis, M., 1997, Η Ελλάδα ως χώρα υποδοχής μεταναστών, in Η εκπαίδευση των Παλλινοστούντων και Αλλοδαπών μαθητών στην Ελλάδα, Διαπολιτισμική Προσέγγιση, Athens, Gutenberg,
 Dogancau-Actuna Seran, Intercultural communication in English Language Teacher Education, ELT Journal Vol.59/2 April 2005, Oxford University Press
 Easter M., Yonkers V., Teaching diversity and cross-cultural differences: does it work?, Proceedings of the 2003 Association for Bussiness Communication Annual Convention www.businesscommunication.org/conventions/Proceedings/2003/PDF/38ABC03.pdf-
 Haramis P., 2000, School Without Borders, ΟΕΔΒ, Αthens
 Hutchinson, T., 1996, Project Work in Language Learning, The Language Teacher Online 20.9 http://langue.hyper.chubu.ac.jp/jalt/pub/tlt/96/sept/prog.html
 Johnson,R. M., & Johnson D.W., 1988, Cooperative learning: two heads learn better than one, from In Context, Transforming Education.(1C #8), P.34 www.context.org/ICLIB/IC18/Johnson.htm
Kanga E., 2002, Γλωσσική και πολιτισμική πολυμορφία: Διαθεματικές προσεγγίσεις στις ξένες γλώσσες, Επιθεώρηση εκπαιδευτικών θεμάτων, Ειδικό τεύχος στην διαθεματικότητα ,Τεύχος 7, Αθήνα
 Magos, K., 2005, Θρανία που αλλάζουν, Από την αφομοίωση των εθνοπολιτισμικών διαφορών στη διαπολιτισμική εκπαίδευση http://www.epohi.gr/magos_education_immigrants_issues_342005.htm
 Nikolaou, G., 1997, Ενταξη και εκπαίδευση, Λέσχη Εκπαιδευτικών, Issue 19
 Ortemier C. M. , 2000, Project Homeland: Crossing cultural boundaries in the ESL classroom, TESOL  Journal, Vol. 9 No 1
 Papas, E.A.,1998 , Διαπολιτισμική Παιδαγωγική και Διδακτική , Αthens
 Pedagogical Institute Dropouts Survey, 2000 http://www.pi-schools.gr/programs/par/drop_2000.htm
 Pantazis, V., 1999, Βασικές αρχές της Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης, ΤA  ΕΚΠΑΙΔΕΥΤIKΆ, 49/50
 Pedagogical Institute, 2004 , Oδηγός για την εφαρμογή της Ευέλικτης Ζώνης, Τeacher’s book, Mιnistry of Education  and Religious Affairs, Athens
 Rixon, S., 1991, The role of fun and games activities in teaching young   learners, in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from    practice to principle, Harper Collins Publishers, London
 Tsiplitaris, A., 2000, Ψυχοκοινωνιολογία της σχολικής τάξης, Εκδόσεις Περιβολάκι, Αθήνα
 Unicef, 2001, Discrimination- Xenophobia and the Greek Educational System, Research Findings unicef.gr/reportsracism.php#
 Van Hook, C. W., 2000, preparing Teachers for the Diverse Classroom: A Developmental Model of Intercultural Sensitivity, ED 470 878 http://ericeece.org/pubs/books/katzsym/vanhook.pdf
 Van Lier, L., 1988, The classroom and the language learner, Longman
 Vygotsky, L.S., 1962, Thought and Language, Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Press
 Vygotsky, L.S., 1978, Interaction between learning and development, in L.S.Vygotsky, 1978, Mind in society: The development of higher psychological processes, (Eds. M.Cole, V.John –Teiner, S. Scribner,&E. Souberman), Cambridge, MA: Harvard University Press
 Walsh D., 1988, Critical Thinking to Reduce Prejudice. Social  Education  52/4 : 280-282.
 Williams, M., & Burden, R.L., 1997, Psychology for language teachers, Cambridge, CUP
 Williams, M.,1991, A framework for teaching English to young learners in Brumfit C., Moon J., & Tongue R., Teaching English to Children: from   practice to principle, Harper Collins Publishers, London
 Willis J.,1996, A Framework for task-based learning, Harlow: Longman
 Zou Y., 1998, Rethinking empowerment: The acquisition of cultural, linguistic and academic knowledge, TESOL Journal, Vol.7, No 4